British soldiers manning anti-aircraft guns in women’s clothes, 1940

British soldiers manning anti-aircraft guns in women’s clothes, 1940

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThese photographs were taken in 1940 by John Topham while he was visiting the base of the Royal Artillery Coastal Defence Battery at Shornemead Fort, near Gravesend, in Kent.

The intention had been to photograph the British troops rehearsing in drag for their Christmas charity performance which also was another way to keep themselves entertained.

Suddenly the troops were scrambled to deal with the approach of Luftwaffe bombers flying across the Channel to mount raids over southern England. With no time to change back into their uniforms, the men went to their battle stations still dressed head to toe in women’s clothing and wearing their helmets.

Other pictures show the men applying makeup to each other, running up steps as their dresses blow in the wind, and showing off their undergarments on stage. One soldier, in one of the pictures, can be seen wearing a bullet belt over his skirt.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesWith no time to change back into their uniforms, soldiers had no choice but to return to their battle stations in drag.

Drag shows and pantomimes were popular in the army as a way to relieve stress by letting the soldiers enjoy themselves in their downtime.

The wartime government banned these images because it could undermine morale by giving the impression that British soldiers were not quite as manly as the public might want.

So alarmed were officials at the Ministry of Information that they promptly banned the images from being published. They feared that the Nazi propaganda machine would use the photographs of British soldiers in drag firing anti-aircraft guns to ridicule the Allies.

Nevertheless, other images from Topham’s visit to Shornemead Fort (that didn’t depict military action) were used in papers including The Sketch and The War Illustrated.

One was of the unit wearing their dresses running up a grass embankment, in response to the air raid sirens. Another showed the men performing on stage in bonnets, dresses, and black stockings.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe unit wearing their dresses are seen running up a grass embankment, in response to the air raid sirens.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe wartime government banned the pictures so as not to damage the image of the British soldier.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesBritish soldiers are seen performing on stage in full drag.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesBritish soldiers were seen performing on stage in bonnets, dresses, and black stockings.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe images were taken by photographer John Topham while working in RAF intelligence.

British soldiers manning anti-aircraft guns in women’s clothes, 1940

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThese photographs were taken in 1940 by John Topham while he was visiting the base of the Royal Artillery Coastal Defence Battery at Shornemead Fort, near Gravesend, in Kent.

The intention had been to photograph the British troops rehearsing in drag for their Christmas charity performance which also was another way to keep themselves entertained.

Suddenly the troops were scrambled to deal with the approach of Luftwaffe bombers flying across the Channel to mount raids over southern England. With no time to change back into their uniforms, the men went to their battle stations still dressed head to toe in women’s clothing and wearing their helmets.

Other pictures show the men applying makeup to each other, running up steps as their dresses blow in the wind, and showing off their undergarments on stage. One soldier, in one of the pictures, can be seen wearing a bullet belt over his skirt.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesWith no time to change back into their uniforms, soldiers had no choice but to return to their battle stations in drag.

Drag shows and pantomimes were popular in the army as a way to relieve stress by letting the soldiers enjoy themselves in their downtime.

The wartime government banned these images because it could undermine morale by giving the impression that British soldiers were not quite as manly as the public might want.

So alarmed were officials at the Ministry of Information that they promptly banned the images from being published. They feared that the Nazi propaganda machine would use the photographs of British soldiers in drag firing anti-aircraft guns to ridicule the Allies.

Nevertheless, other images from Topham’s visit to Shornemead Fort (that didn’t depict military action) were used in papers including The Sketch and The War Illustrated.

One was of the unit wearing their dresses running up a grass embankment, in response to the air raid sirens. Another showed the men performing on stage in bonnets, dresses, and black stockings.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe unit wearing their dresses are seen running up a grass embankment, in response to the air raid sirens.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe wartime government banned the pictures so as not to damage the image of the British soldier.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesBritish soldiers are seen performing on stage in full drag.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesBritish soldiers were seen performing on stage in bonnets, dresses, and black stockings.

british soldiers manning anti aircraft guns in womens clothesThe images were taken by photographer John Topham while working in RAF intelligence.

Related Posts

Oldest People in World History | The Oldest Person

In a stunning revelation that spans centuries of human history, we explore the extraordinary lives of the oldest people ever recorded, reminding us of the incredible resilience and…

Oldest Languages in the World

In a stunning revelation that has sent shockwaves through the linguistic community, researchers have unveiled new evidence identifying the oldest languages in the world, reshaping our understanding of…

Famous Individuals Who Back Trump or Zelenskyy

In a stunning revelation that has sent shockwaves through the political landscape, a host of celebrities have publicly declared their support for either Donald Trump or Volodymyr Zelenskyy,…

アメリカ合衆国の大統領たちが話せる言語の数

アメリカの大統領たちは何言語を話せるのか?驚愕の事実が明らかに!最新の調査によると、歴代の大統領たちが話すことのできる言語の数が判明しました。この情報は、国際的な舞台でのリーダーシップを理解する上で重要です。 バイデン大統領をはじめ、オバマ元大統領、クリントン元大統領など、アメリカの指導者たちがどのように多様な言語能力を持っているのか、注目が集まっています。特に、オバマ氏はスワヒリ語を話すことができることで知られ、国際的な関係においてその能力がどれほど影響を与えたのかが疑問視されています。 この調査は、アメリカの外交政策や国際関係における言語の重要性を浮き彫りにします。言語能力は、国際的な対話や交渉において不可欠な要素であり、リーダーがどれだけ多様な文化に対応できるかが問われています。特に、グローバル化が進む現代において、言語の壁を越えることが求められています。 この情報は、今後の選挙や外交政策の議論においても重要なポイントとなるでしょう。大統領候補者たちがどのように言語能力をアピールし、国際社会での影響力を高めるのか、今後の展開に目が離せません。 アメリカの未来を左右するこの言語能力の真実は、私たちにとって決して無視できない重要なテーマです。各大統領の言語スキルが、国際的な舞台でどのように活かされてきたのか、そしてこれからどのように影響を与えていくのか、注視していく必要があります。

150人のWWEレジェンド:彼らに何が起こったか信じられないでしょう | パート2

WWEの伝説たちが次々と私たちのもとを去っている。彼らの影響力は今もなお、ファンの心に生き続けている。最近の報告によると、数々のレスラーがこの世を去り、その功績が改めて注目を浴びている。ロッキー・ジョンソン、ジーン・オークランド、カマラなど、彼らはリングの外でも多くの人々に愛され、尊敬されていた。 ロッキー・ジョンソンは2020年1月15日に心臓発作で75歳で亡くなり、WWE初の黒人チャンピオンの一人として知られている。ジーン・オークランドは2019年1月2日に腎疾患で76歳で他界し、その独特の声はWWEの歴史を形作った。カマラは2020年8月9日にCOVID-19関連の合併症で70歳で亡くなり、彼の強烈なキャラクターは多くのファンに愛された。 さらに、ビッグ・バン・ベイダーやハーレイ・レース、ルーク・ハーパーなど、名だたるレスラーたちがその生涯を閉じている。彼らの影響は今も新世代のレスラーに引き継がれ、リング上でのパフォーマンスやスポーツマンシップに受け継がれている。最近では、テリー・ファンクやジミー・レイヴ、シッド・ビシャスなどもこの世を去り、レスリング界に大きな空白を残している。 彼らの功績を忘れず、心からの敬意を表することが求められている。彼らの物語は決して消え去ることはなく、ファンの心の中で生き続ける。彼らのために、一つの「いいね」が彼らの旅路を称える小さな方法となるだろう。レスリング界の英雄たちに、心からの感謝を。

世界の歴史における最年長者 | 最年長の人

世界の最長寿者たちの歴史が再び注目を集めています!彼らはただの自然の驚異ではなく、精神的強さと健康的な生活の象徴です。最近、長寿の記録が次々と明らかになり、私たちの理解を超える驚異的な数字が浮かび上がっています。 歴史上、最も長生きした人物として知られるジャン・カルマンさんは、122歳で1997年に亡くなりました。彼女の生涯は、時代の変遷を見つめ続けた証です。また、サハン・ドソバさんやハビブ・マンさん、マリア・オリビア・ダシルバさんなど、130歳を超える長寿者たちも名を連ね、驚くべき健康と活力を示しました。 最近では、ママ・エスフィホさんが194歳で2018年に亡くなり、長寿の新たな記録を打ち立てました。さらに、リイング・ユエンさんは256歳で1933年にこの世を去り、驚異的な人間の寿命の象徴となっています。 これらの人物は、単なる数字ではなく、私たちに希望とインスピレーションを与えています。彼らの物語は、長寿の秘訣や人間の可能性を考えさせるものです。時代を超えて、彼らの生き様は私たちにとっての教訓であり、未来への道しるべです。 この歴史的な瞬間を見逃さないでください。彼らの生涯を祝福し、私たちもまた、健康で充実した人生を目指していきましょう。長寿の神秘は今なお解き明かされつつあり、私たちの前には新たな発見が待っています。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *